Categories:

секс и мы. чистый плагиат

19.05.2000 в восточно-европейском институте психоанализа я прочитал третью лекцию цикла "мономиф" - "эта операция зовется дефлорация". а в 2002 повесил ее на своем сайте. с тех пор она благополучно кочует по инету, часто даже без указания авторства. я к сему отношусь благосклонно - пусть идеи идут в народ любыми путями. все же речь там идет не о самых очевидных вещах - так пусть их хоть как-то разносят.

но, имхо, всему есть предел. как-то совсем уж некошерно взять чужую статью, изрезать ее в хлам, убрать все сложные блоки, заменив их легкоусвояемой инетовской солянкой - а в завершение этого надругательстива поставить под текстом свое имя. но именно это я и увидел в весеннем номере журнала "секс и мы" за 2006 год. статья женщинами не рождаются (девственность и дефлорация в культурах мира). автор - уважаемый человек, профессор, доктор исторических наук наталья пушкарева. и хотя исходный текст здесь испохаблен до неузнаваемости, местами он все же проступает в своем первозданном виде. ну, почти первозданном. достаточно сравнить пару цитат, чтобы понять степень заимствования.



владимир смирнов "эта операция зовется дефлорация" (2000)     наталья пушкарева "женщинами не рождаются" (2006)
"Потому что царевну, как учат нас сказки, мало завоевать. Ее надо еще и разбудить, расколдовать, снять лягушечью кожу - т.е. перевести из одного состояния в другое. «Спящая» - значит бесчувственная, фригидная. Разбудить ее (завести, зажечь, разбудить в ней женщину) - поистине героический подвиг для девственного юноши. Ложный Герой, такой как Фарлаф, на это принципиально не способен. Выкрав Людмилу, он привозит ее в Киев - и оцепенело стоит над спящим телом, не зная, что же еще он должен сделать с этой непостижимой женщиной. «В немом раскаянье, в досаде Трепещет, дерзость потеряв». Он не имеет волшебного предмета (полученного у волшебного помощника при прохождении испытания) - и, соответственно, не имеет никаких шансов на успех. А Руслан уже получил от Финна[24] волшебное кольцо, которым он должен коснуться чела Людмилы. После этого муж, очевидно, использует кольцо по его прямому назначению - наденет на палец жены. Символизм надевания кольца на палец настолько прозрачен, что даже не нуждается в дополнительном раскрытии."       "Любой мужчина знает, что для дальнейшего благополучного брака просто лишить невинности девушку мало, нужно еще "сделать ее своей", в сказочных вариантах - разбудить Спящую красавицу, расколдовать, снять "лягушечью кожу". "Спящая" - это бесчувственная, фригидная. Разбудить ее (завести, зажечь, разбудить женщину) - поистине героический подвиг для девственника. Ведь и пушкинский герой Фарлаф, выкравший Людмилу,
В немом раскаянье, в досаде
Трепещет, дерзость потеряв...
Он не имеет волшебного предмета, который есть у Руслана - кольца. Символизм надевания кольца на палец настолько прозрачен, что не нуждается в дополнительном разъяснении.
Разбудить спящую, коснуться ее чела кольцом, а затем надеть его ей на палец дано только ему."
"В фольклоре сибирских и североамериканских народов открыто говорится о главной цели ритуальной дефлорации - она должна лишить девушку самого ужасного атрибута Великой Праматери - вагины с зубами (vagina dentata),[19] этой страшилки наших детских лет. Штернберг приводит гиляцкую сказку на эту тему. В юрту, где живут одни женщины, приглашают троих охотников. Двое из них по очереди ложатся с хозяйкой и в муках умирают. Тогда третий выходит на берег, находит там подходящий камень и приносит его в юрту. А затем (цитирую): «он поверх ее забрался, вот камень всадил, она укусила, зубы все поломала, ничего не оставил». И после этого бравый охотник уже спокойно сексуется с женщиной, только что убившей двух его друзей. Потому что сами виноваты - должны были знать, что такое табу девственности, что такое неукрощенная Страшная Праматерь."

  
   "В фольклоре сибирских и североамериканских народов прямо говорится о главной цели передачи права дефлорировать девушку кому-то, кроме жениха - о необходимости лишить ее ужасного атрибута Великой Праматери, вагины с зубами. Известная сибирская сказка на эту тему рассказывает, что в юрту, где жили одни женщины, пригласили троих охотников. Двое из них по очереди легли было с хозяйкой - и тут же в муках умерли. А третий вышел на берег, нашел подходящий камень, принес его в юрту: "и поверх Ее забрался, вот камень всадил, она укусила, зубы все поломала".
Тем он укротил Страшную Праматерь, вместилище духа Великой прародительницы."



тут остается только воздеть руки и вопросить - о вак!!! кто твои доктора??? неужели они не знают, что при цитировании чужого текста его следует закавычить??? и сослаться при этом на настоящего автора тоже было бы неплохо. неужели докторский минимум не предполагает знания столь элементарных вещей???

поймите меня правильно. у меня нет никаких юридических претензий ни к журналу "секс и мы", ни к наталье пушкаревой лично. на моем сайте нет знака "копирайт"; как раз наоборот, на нем висит знак "антикопирайт". это значит, что тексты и фрагменты из них можно свободно использовать, даже не уведомляя об этом автора. но это не значит, что можно произвольно коверкать эти фрагменты или ставить под ними чужое имя.

еще раз - юридически сие ненаказуемо, но это просто нечистоплотно. это не повод для иска, но повод сказать свое "фи!" - что я сейчас и делаю.

как же вы так, наталья пушкарева? возможно вы нашли мой текст в банке дипломов и рефератов, где авторство не указано. но если уж вам захотелось его процитировать - можно было и погуглить, результат был бы на первой же странице. докторов наук ведь на гугле еще не забанили?

и в любом случае - ставить свое имя под чужими словами совсем не комильфо.

меня вы не обидели, за это не волнуйтесь. но зачем же вы так со своей репутацией? репутация же не плева - ее потом не заштопаешь.